Слова золото, хрусталь, фарфор могут обозначать материал (изделия из золота, хрусталя или фарфора), а могут — вещи, сделанные из этого материала (У неё в ушах золото; На полках — сплошной хрусталь). Слова тарелка, стакан обозначают и определённые виды посуды (тарелка супу, стакан воды), и содержимое, влитое в посуду (съел две тарелки, выпил стакан) Столь же обычен перенос названия действия на средство, инструмент действия (замазка щелей — свежая замазка, передача движения — велосипедная передача) или место действия (поспешный выход — стоять у выхода, остановка движения — автобусная остановка)
Перенос названия с одного предмета на другой, основанный на связи, смежности этих предметов, называется метонимией (от греч. «metonymia» — «переименование»). Метонимические переносы особенно регулярны, они свойственны не отдельным словам, а целым классам слов Наименование материала систематически используется для названия предметов из него (сравните, изделия из фарфора и хрусталя — выставка фарфора и хрусталя), наименование органа — для названия болезни (особенно в разговорной речи: У него почки; У тебя голова прошла? и т. п.).