Рубрика Языки мира

Число является обязательным и в русском, и в английском, и во многих других языках. В первую очередь оно обозначает количество, т. е. сколько предметов — один или много. Много для русского или английского — это два или больше. В некоторых языках есть специальное двойственное число, совсем редко — тройственное, а в некоторых языках (например, в языках Дагестана или Полинезии) особой формой может обозначаться несколько предметов — «несколькное» число (множественное «небольшого количества»).
Из редких значений числа самое известное и изученное — двойственное. Оно было во многих древних индоевропейских языках (в санскрите, древнегреческом, старославянском), но со временем исчезло почти во всех их потомках, осгавшись только в двух славянских языках: словенском и лужицком (язык западных сербов — меты и части одежды также становятся парными: рукава и рукавицы, обувь, коньки и лыжи, некоторые украшения (например, серьги), две ручки у плуга, две створки дверей, ставен, ворот, два весла и т. п. Те же два уха, два глаза, два крыла, две передние и две задние лапы у животных Да и у неодушевлённых предметов обычно две стороны — правая и левая, верх и низ, перёд и зад. И в древних представлениях о мире устанавливалась магическая парная симметрия: день и ночь, белое и чёрное, добро и зло, мужское и женское, солнце и луна, небо и земля, а в сказках злые колдуны «уравновешивались» добрыми волшебниками, ведьмы — феями.
Число — одна из самых «капризных» грамматических категорий. Ведь в реальном мире не только не всё хочется, но и не всё можно посчитать, а в языках с обязательным числом — приходится. И мы ставим в единственное и множественное число имена действий и ситуаций (вздох — вздохи, сон — сны, работа — работы и т. д.), веществ (металл —металлы), даже сами множества (толпа — толпы, заросль — заросли). В некоторых случаях одно из чисел вообще не употребляется: вспомните русские ножницы, сани, грабли, листва, солома, английские oats 'овёс' (только множественное), wheat 'пшеница' (только единственное), advice 'совет' (только единственное).
По-русски мы говорим Ну и студент нынче пошёл! в единственном числе, а имеем в виду, конечно, много студентов. Или так: В дверь стучат. Унос гости. Хотя стучать может только один человек, да и гость может быть только один. А, например, в турецком языке, чтобы правильно сказать Я люблю цветы, лучше употребить слово цветы в единственном числе (хотя множественное число у этого слова тоже есть). Одно дело — сколько предметов существует на самом деле (один или много), и совсем другое — как предписывает сообщать об этом грамматика языка.